我和她们穿越到北宋 第385节(3 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  作为曾经的日本摄政关白、太政大臣,藤原忠实在第一时间就想到了,金人这是准备直抵摄津国难波,夺取近畿的西部门户,也是日本重要的交通枢纽。
  ‘坏了!金人真想夺我日本!’
  幸好,藤原忠实是乘坐大宋的军舰回来的。
  面对大宋数十艘巨大、装备了新型李琳炮和床弩的军舰,金国的那些中小型战船,只敢远远地看着,根本不敢上前找死。
  于是,在大宋的军舰的护卫下,藤原忠实无惊无险地回到了日本京都。
  更让日本人提气的是,大宋水军并没有走新的航线,而是在金国水军的眼皮子底下大摇大摆地走固有的航线,一直行驶到鸟羽港,也就是日本京都的外港。
  接下来,藤原忠实等日本使臣在鸟羽港下船,然后沿着新道北上,抵达平安京的城门罗城门,之后去见白河法皇。
  这支大宋水军没有就此返航,而是就停在鸟羽港。
  值得一提的是,这支大宋水军还带来了大宋的神机前军,以及充足的弹药和粮草辎重。
  经过藤原忠实等日本使臣的沟通,鸟羽港就暂时借给大宋使用了。
  神机前军接管了鸟羽港,分开布防。
  这支大宋水军和神机前军此来,除了是送藤原忠实等日本回国,还有三个用意。
  这第一个用意就是,向日本秀一秀肌肉,让日本看一看大宋是有能力救援他们的,金人并不是宋军的对手,以便日本下定决心交出答应给大宋的两亿金银,以及之后将对马岛租借给大宋和对大宋全面开放使两国自由贸易。
  这第二个用意就是,一旦日本交出两亿金银,他们负责将这些金银押运回大宋,省得由日本的小海船押运,再被金人或者别的什么势力给劫了。
  这第三个用意则是,万一日本人扛不住金人的攻打,被金人快速打到了京都,他们负责将日本的皇室、宗室、贵族送回大宋,最重要的是将他们的财物送回大宋。
  此外,这也可以看做是,大宋对出兵救援日本,拿出来的诚意。
  藤原忠实等日使回到京都见到白河法皇以及日本的一众大臣了之后,将他与大宋签的条约拿了出来。
  看完藤原忠实签的丧权辱国的条约了之后,不少日本大臣大放厥词,认为他们绝不能接受这样的霸王条约。
  鸟羽上皇更是站出来唱高调,表示外人全都靠不住,他们日本还得自强,凭自己的本事打跑金人,不然,就算是靠着大宋的兵马打败金人,他们日本也会成为大宋的附庸,一直被大宋勒索。
  鸟羽上皇还表示,白河法皇老了,崇德天皇太小,他正好年轻力壮,愿意御驾亲征,率领全国的武士,前去击败金人,保卫日本。
  鸟羽上皇还给白河法皇上了一道请战疏:
  “夫我日本列岛,天照大神之宅、八百万神之壤也。自神武肇基,列圣相承,疆土虽狭,骨气弥坚;邦国虽远,忠义不泯。
  今金源丑虏,豕突鲸吞,寇我博多,陷我唐津,断九州之臂,窥近畿之腹,焚掠城郭,屠戮生民,神器将危,社稷将倾,此诚存亡绝续之秋也!
  孙闻:“社稷之重,匹夫有责;君父之难,臣子当赴。”
  法皇春秋高,抚育神器;天皇冲龄,未堪多难。臣忝为上皇,身沐国恩,食禄百年,受任千钧,岂容坐视蛮夷毁我宗庙、辱我衣冠?
  昔平将门作乱,源赖义讨之;安倍晴明驱邪,坂上田村麻吕靖边。我大和武士,素以勇烈著于四海,岂畏金贼之锋?
  今大宋虽许援兵,然所求无厌,割地纳币,实为城下之盟。
  受此羁绊,虽胜犹辱,国祚将为所制,子孙将为臣妾。
  不如凭我邦之力,聚全国之兵,孙愿亲擐甲胄,御驾亲征,总领六卫府兵、诸国武士,西向而击。
  以富士之灵为鉴,以樱花之魂为旗,鼓角鸣于畿内,锋刃指于虏巢,必破丑虏于博多,复我疆土于旦夕! ↑返回顶部↑


章节目录